Other languages
If you’re interested in reading some of my work, or stories I contributed to that have been published in languages other than Greek—or in English—here are some options.
Spanish:
- Migrantes desvalijados por las fuerzas de seguridad de Grecia en la frontera de Europa (El País)
- Migrantes para expulsar a migrantes: la nueva táctica de las fuerzas de seguridad griegas en la frontera de Europa (El País)
- Educadores de la ONU narran el horror de los niños refugiados en el campo de Moira (infoLibre)
- Fresas griegas «hechas en Bangladesh»
French:
- En Grèce, des Ehpad mouroirs prospèrent en toute illégalité (Mediapart)
- Enfants et réfugiés: l’horreur de Moria chroniquée par les éducateurs de l’ONU (Mediapart)
- Les petits morts de Lesbos (Mediapart)
- Décès de réfugié·es dans les Balkans : soudoyer pour retrouver ses proches disparu·es (Inkyfada, Solomon, Lighthouse Reports)
- Aux frontières de l’Europe, des migrants devenus boucs émissaires de la «guerre aux passeurs» (Liberation)
- Des fraises grecques “made in Bangladesh” (VoxEurop)
German:
- Das brutale Geschäft mit den Unsichtbaren (Der Spiegel)
- Logbuch des Schreckens: Was Kinder im Flüchtlingslager Moria erleiden mussten (Der Tagesspiegel)
- Angekettetauf der Fähre: Wie Italien illegal illegal Flüchtlinge abschiebt (SRF) (+video)
- Gewalt und tote Ratten: Diese Protokolle zeigen, wie grausam Moria für Jugendliche war (Vice Germany)
- Griechische Erdbeeren „aus Bangladesch“ (VoxEurop)
Arabic:
Italian:
- La crisi della pesca nel Mediterraneo diviso (IrpiMedia)
- Le fragole greche “made in Bangladesh” (VoxEurop)
Albanian:
Polish:
- Pamiętnik znaleziony w piekle (Magazyn WP)
Portuguese:
Norwegian:
- ET LOGGFØRT MARERITT (Klassekampen)